Hatha Yoga Pradipika
in Indian philosophy it is generally understood that hatha yoga is one distinct path to liberation and raja yoga another. Hatha Yoga Pradipika shows a rare and fruitful combination of the two paths: hatha and raja.
The slokas of this ancient classical text are presented in an extremely terse and often highly symbolic language, which makes them practically unintelligible without commentary. It is therefore very fortunate that Hans−Ulrich Rieker has given us in his commentaries the benefit of his experiences and knowledge acquired in the course of many years of intensive training with native teachers. He is a highly accomplished yogi but is always aware of the Western student’s problems. Thus his translation and commentaries make Hatha Yoga Pradipika truly a vade mecum for the serious student of yoga.
This is a faithful translation of the original German text, das klassische Yoga−Lehrbuch Indiens. It is complete with all the valuable and elucidating commentaries except for a few passages of philosophical exegesis, and some comparative references to Goethe’s Faust, which would be of little or no interest to modern English and American readers. Within the classical text passages, interpolations inserted by Hans−Ulrich Rieker have been set off in brackets, while additional interpolations made by the present translator for the sake of clarity have been set in roman type within brackets. Finally, an extensive index of terms and a list of books recommended for further reading have been added…