The Bhagavad Gita - Chapter 2.9
The Yoga of Understanding
Having so spoken to Hrsīkesa (Krsna),
And having said to Govinda, ‘Ί will not fight!
GudĀkāsa became silent.
evam uktvā hṛṣīkeśam
thus having addressed the Bristling Haired One,
The Thick Haired One, O Scorcher of the Foe,
na yotsya iti govindam
“not I shall fight,” thus to the Chief of Cowherds
uktvā tūṣṇīm babhūva ha
having spoken, silent he became in truth.
Thus having addressed Krishna, Arjuna said,
“I shall not fight,”
And having spoken, he became silent.
uktvā (gerund √vac), saying, having said, having addressed.
hṛṣīkeśam (m. acc. sg.), the Bristling Haired One, frequent epithet of Krishna.
guḍākeśas (m. nom. sg.), the Thick Haired One, epithet of Arjuna.
paramtapa (m. voc. sg.), O Scorcher of the Foe, epithet of warriors (here applied to King Dhṛtarāṣṭra).
yotsye (rst sg. pr. future mid. √yudh), I will fight, I shall fight. (Samdhi changes final vowel from e to a before a vowel.)
iti, thus, often used to close a quotation.
govindam (m. acc. sg.), the Chief Cowherd, to the Chief of Cowherds, lit. “Cow Finder,” epithet of Krishna.
uktvā (gerund √vac), speaking, having spoken.
tūṣṇīm (adv.), silently.
babhūva (3rd sg. perf. act. √bhu), he was, he became.
ha (asseverative particle), indeed, in truth
#tūṣṇīm – silent