The Bhagavad Gita - Chapter 2.20
The Yoga of Understanding
sāmkhya-yoga
Nor is it ever born, nor dies,
Nor having come to be will it not be once again.
Unborn, eternal, everlasting,
This primeval one is not slain when the body is slain.
na jiāyate mriyate vā kadācin
not it is born, dies neither at any time
nāyam bhūtvā bhavitā vā na bhūyaḥ
nor this, having been, will come to be or not again;
ajo nityaḥ śāśvato ‘yam purāṇo
unborn, eternal, perpetual this, primaeval,
na hanyate hanyamāne śarīre
not it is slain in being slain in the body
Neither is this (the embodied Self) born nor does it die at any time,
Nor, having been, will it again come not to be.
Birthless, eternal, perpetual, primaeval,
It is not slain when the body is slain.
At the thick-haired Arjuna’s command, the bristling-haired Krishna brought the principal chariot to a stop between the two armies— in front of Bhishma, Drona, and all of these sovereigns of the world.
Facing Bhishma, Drona, and
the other great kings, he said:
“Look, Arjuna. From here you can see
all the Kurus who are gathered to do battle.
At Guḍākeśa’s words, O Bhārata, Hṛṣīkeśa stationed the fine chariot between the two armies, before Bhīṣma, Droṇa and all the kings, and he said to the Pārtha, “Behold the Kurus assembled!”
facing Bhishma and Drona
and all the kings of the earth, said:
“Arjuna, behold all the Kurus gathered together.”
na, not.
jāyate (3rd sg. pr. pass. √jan), he is born.
mriyate (3rd sg. pr. pass. √mṛ), he dies, he is dead.
vā-vā, either-or.
kadācit, at any time, at any time whatever.
na, not.
ayam (m. nom. sg.), this.
bhūtva (gerund √bhū), being, having been.
bhavitā (3rd sg. periphrastic fut. √bhū), he, it will be, he, it will become.
na, not.
bhūyas (m. nom. sg.), again.
ajas (m. nom. sg. √jan), unborn, birthless.
nityas (m. nom. sg.), eternal, indestructible.
śāśvatas (m. nom. sg.), perpetual, continuing.
ayam (m. nom. sg.), this.
purāṇas (m. nom. sg.), primaeval, from former time, primordial.
na, not.
hanyate (3rd sg. pro indic. pass . √han), it is slain, it is killed, he is slain.
hanyamāne (m. loco sg. pr. mid. participle √han), in being slain, in being killed.
śarīre (m. loco sg.), in the body.
√jan – jāyate
√mṛ – mṛiyate
√jan – ajas
#nityas
#śarīra