The Bhagavad Gita - Chapter 13.2
The Yoga of Discriminating the Field and the Knower of the Field
kṣetra-kṣetrajña-vibhāga-yoga
Hear from me briefly what this field is,
What it is like, what its modifications, and whence it comes,
As well as who he (the knower) is and what his powers.
kṣetrajñam cāpi mām viddhi
and the field knower also me, know!
sarvakṣetreṣu bhārata
in all fields, Descendant of Bharata
kṣetrakṣetrajñayor jñānam
of the field and the field knower, the knowledge
yat taj jnānam matam mama
which that (true) knowledge considered by me.
Know also that I am the knower of the field
In all fields, Arjuna;
Knowledge of the field and of the knower of the field,
That is considered by Me to be true knowledge.
At the thick-haired Arjuna’s command, the bristling-haired Krishna brought the principal chariot to a stop between the two armies— in front of Bhishma, Drona, and all of these sovereigns of the world.
Facing Bhishma, Drona, and
the other great kings, he said:
“Look, Arjuna. From here you can see
all the Kurus who are gathered to do battle.
At Guḍākeśa’s words, O Bhārata, Hṛṣīkeśa stationed the fine chariot between the two armies, before Bhīṣma, Droṇa and all the kings, and he said to the Pārtha, “Behold the Kurus assembled!”
facing Bhishma and Drona
and all the kings of the earth, said:
“Arjuna, behold all the Kurus gathered together.”
kṣetrajñam (m. acc. sg.), field knower, knower of the field.
ca, and.
api, also, even.
mām (acc. sg.), me.
viddhi (2nd sg. imperative act. √vid), know! learn!
sarvakṣetreṣu (n. loc. pl.), in all fields.
bhārata (m. voc. sg.), Descendant of Bharata, epithet of Arjuna.
kṣetrakṣetrajñayor (m. gen. dual), of the field and the knower of the field.
jñānam (n. nom. sg.), knowledge.
yad (n. nom. sg.), which.
tad (n. acc. sg.), this, that.
jnānam (n. acc. sg.), knowledge.
matam (m. acc. sg. p. pass. participle √man), thought, considered, deemed.
mama (gen. sg.), of me, by me.