The Bhagavad Gita - Chapter 12.5
The Yoga of Devotion
The difficulty of those whose intellects
Are fixed on the unmanifested is much greater,
For the goal of the unmanifested
is painful for the embodied to attain.
kleśo ‘dhikataras teṣām
exertion greater of them
whose minds are attached to the Unmanifest;
avyaktā hi gatir duḥkham
the unmanifest, indeed, goal (with)
by embodied (beings) it is attained.
The trouble of those whose minds
Are fixed on the unmanifest is greater,
For the goal of the unmanifest is attained
With difficulty by embodied beings.
kleśas (m. nom. sg.), exertion, toil, anguish, pain.
adhikataras (m. nom. sg. comparative), greater, surpassing.
teṣām (m. gen. pl.), of them.
avyakta (m.), unmanifest, unseen.
āsakta (m.), attached, clinging.
cetasām (n. gen. pl.), minded, of thoughts, of minds.
(avyaktāsaktacetasām, m. gen. pI. BV cpd., of those whose thoughts are fixed on the Unmanifest.)
avyaktā (f. nom. sg.), unmanifest, unseen.
hi, indeed, truly.
gatis (f. nom. sg.), goal, path.
duḥkham (adv.), difficult, with difficulty, hard.
dehavadbhis (m. ins!. pl.), by the embodied, by embodied beings.
avāpyate (3rd sg. pr. indic. passive ava √ap), it is attained, it is reached.