The Bhagavad Gita - Chapter 1.29
The Yoga of Arjuna’s Crisis
arjuna-visāda-yoga
Filled with the utmost sadness,
And weighed down by his sorrow, he said:
Krsna, seeing my own kin on hand and eager to fight,
sīdanti mama gṇtrāṇi
“they sink down, my limbs
mukham ca pariśuṣyati
and (my) mouth dries up
vepathuś ca sarīre me
and trembling in the body of me
romaharṣaś ca jāyate
and bristling of the hair is brought forth.
My limbs sink down,
My mouth dries up,
My body trembles,
And my hair stands on end;
my limbs quaver and my mouth goes dry, my body shudders and my hair stands on end.
Facing Bhishma, Drona, and
the other great kings, he said:
“Look, Arjuna. From here you can see
all the Kurus who are gathered to do battle.
At Guḍākeśa’s words, O Bhārata, Hṛṣīkeśa stationed the fine chariot between the two armies, before Bhīṣma, Droṇa and all the kings, and he said to the Pārtha, “Behold the Kurus assembled!”
facing Bhishma and Drona
and all the kings of the earth, said:
“Arjuna, behold all the Kurus gathered together.”
sīdanti (3rd pl. pr. indic. act. √sad), they sink down, they sit.
mama (gen. sg.), of me, my.
gātrāṇi (n. nom. pl.), limbs, legs, instruments
of motion (from √gā, go).
mukham (n. nom. sg.), mouth, face.
ca, and.
pariśuṣyati (3rd sg. pr. indic. act. pari √śuṣ), it dries up, it makes dry.
vepathus (m. nom. sg. from √vip), a trembling, a quivering, a quaking.
ca, and.
sarīre (m. loco sg.), in the body.
me (gen.sg.), of me, my.
roma (n.), hair, body hair.
harṣas (m. nom. sg. derivative noun √hṛṣ), standing on end, bristling, standing erect. (roma-harṣas, m. nom. sg. TP cpd., bristling of the hair.)
ca, and.
jāyate (3rd sg. pr. indic. passive √jan), it is born, it is brought forth, produced.
romaharṣaś / roma-harṣas
hair standing on end